Tag Archives: Olivier CERVANTES

Mangacast N°13 – Saga : Wakanim, retour sur 5 ans d’un leader de la VOD japanime

Mangacast N°13 - Saga : Wakanim, retour sur 5 ans d'un leader de la VOD japanime

Début 2009, dans le nord de la France, se lance discrètement une nouvelle entreprise qui s’apprête à révolutionner la consommation d’animation japonaise sur internet : Wakanim.

Cinq ans après sa création, nous revenons sur l’histoire de cet éditeur qui à bouleversé le paysage de la japanime dans l’hexagone, jusqu’à  devenir l’un des leaders de la VOD (vidéo à la demande) du secteur.
A travers les péripéties et les anecdotes qui ont émaillé l’aventure Wakanim, nous tentons d’apporter un éclairage nouveau sur cet éditeur qui déchaine les passions, tantôt adulé, tantôt détesté.

En compagnie de Olivier et Ludovic , les fondateurs de Wakanim, mais aussi de Baptiste (responsable du projet Wakanim Music), de Pauline et de Justine (adaptatrices), nous remontons dans le temps pour mieux comprendre ce qui fait de Wakanim ce qu’elle est aujourd’hui, et nous faisons un bond dans le futur proche pour découvrir ce qui nous attends prochainement !

Mangacast n°13, de Février 2014, est présenté par Blackjack, Kobito et Kubo.



Mangacast en 2013, un petit bilan…

Mangacast en 2013, un petit bilan...

Voilà, on y est : Mangacast fête, ce mois-ci, sa première année d’existence.
Il est temps de faire un petit bilan de l’année écoulée. On dira ce que l’on voudra, mais ça reste un petit exploit pour notre modeste équipe. Arriver à produire 24 émissions sur 12 mois, si on nous l’avait dis en janvier 2013, on n’y aurait sans doute pas cru une seconde !
Reste qu’on y est. L’émission à 1 an, et elle se porte comme un charme grâce à vous, amis auditeurs.
Retour sur cette année 2013, côté Mangacast



Mangacast N°09 – Débat : Fansub/Scantrad, quelle place pour la traduction de fans ? [Partie 2 : Côté Editeurs]

Mangacast N°09 - Débat : Fansub/Scantrad, quelle place pour la traduction de fans ? [Partie 2 : Côté Editeurs]

Après une première partie consacrée aux amateurs, nous poursuivons notre grand débat sur la place du fansub et du scantrad dans le marché du manga et de l’animation japonaise.

En compagnie de professionnels du secteur, nous allons aborder la vision des éditeurs, leurs problématiques, comment ils voient la traduction de fans et son impact sur le marché.

Sont réunis autour de la table de notre grand débat : Olivier CERVANTES de Wakanim, Grégoire HELLOT de Kurokawa, et Carlo LEVY de Dybex.

Mangacast n°09, d’octobre 2013, est présenté par AthrasKobito et Kubo.